原文は海外のものであるから、果たして日本語文が原文に忠実なのかは分からないし、ましてや更にそれを翻訳したので、正確ではないのかも知れないが、まあ、取りあえず、関心のある者には如何だろうか?
にほんこくじゅう・・騙し・・騙され・・その実・・気が付かないのは・・世代の国民・・。
思いもよらず屋敷に上がり込む事になった。 屋敷の主人は誰だったのか? 丁度、物書きが書き終える前、小説の主役の姿を垣間見ることに・・。 今暫しのところ・・しかし、その主人の女性は誰かに似ていた。そして・・結末は・・書き終える前に先に済まさねばならない事があった事に気が付く。
誰ぞと思わば・・菩薩・・。 では、弥勒は菩薩であるが、やはり菩薩と。 菩薩故に未だ人知も知れぬ戦いが行われたと・・。 そして、弥勒は師走の街を背にし・・天空に去って行った・・。