平安末期から鎌倉前期を生きた、先祖の話です。 上毛(今の群馬県)に所領を持っていた殿さまでした。 ご先祖様もおれ同様、純情でフェミニストであったようです。
1860年 二十歳のオディロン=ルドンは、知己の植物学者の顕微鏡で、現在のタジキスタンに分布する龍舌蘭を観察していた。その根についていた「砂」が、ルドンの眼におぞましい世界を見せたようだ。1878年「眼-気球」という黒一色の絵以後30年にわたり、ルドンの絵画から色が消えた。
スマホ、ツイッター、フェイスブック、LINE。 そういうのをやってない、世間から若干外れた5人家族の視点から、世の中へ警鐘を鳴らしていく。 この作品に書かれた意見は一庶民の意見ですので、「こういうのもありだよな」という感じで御一読していただくとありがたいです。
1920年頃のロシアが舞台の作品です。 児童向けに書かれた内容になっています。 ソ連全盛期の1975年に発表されており、レーニンがいかにも「子供が好きな良いおじさん」として描かれています。 原作名 Ленин и дети 原作者 Бонч-Бруевич, Владимир Дмитриевич
定年間近の営業マン、なんども出張で訪れた東京の街、それなりに感慨深いものがある。都会の進化は驚くほど速く、街を闊歩する若者の意識の変化が激しいのは当然かも知れない。いつの時代も年寄りは「今の若者は・・」と嘆き、若者は年寄りを毛嫌いする。そのギャップは普遍的なものである。 人間いつかは死ぬ。だが、それを若者に知れと言うのも酷。いつか分かる時が来る。それまでの幸福を祈ってなにが悪い!?そんな思いを描いてみた。
FGOの二次創作です。 葛飾北斎ちゃんが、苦悩しながら絵を描き、自分と向き合い、やがて解き放たれる様を描けたら良いなと思います。 北斎ちゃんに幸あれ。
初投稿です。その為稚拙な部分が多々見受けられると思いますが、自信の持てる出来になりますよう連載して参りますので応援の程宜しくお願い致します。
今、嘲笑されてる『hinomaru』の作詞があまりにヒドイ。 口語体・現代文・文語調がゴチャ混ぜのメチャクチャww 日本人はあんなモノ書かない。 だから、【日本語訳】してみた。 同じことを日本人が書けばこうなるよ。 品格と言葉の練熟度が全然違う。
平凡な女性千恵子は、情熱を内に秘めた女性であった。 子沢山の家庭に育ち、理不尽な依怙贔屓を 強いられてきた。 高校卒業後、国家公務員に合格し、勤めに出る。 平穏で楽しい青春時代を過ごすが 母親からの厳しい門限時間やルールに耐えきれなくなり、24歳で見合い結婚をする。 結婚相手である昌吉は、職人気質で頑固な性格 であった。 千恵子は、娘と息子を授かるが 頑固な夫との喧嘩が絶えない。 出来の悪い娘と出来のいい息子。 千恵子は、自分のストレスのはけ口として 出来の悪い娘に、八つ当たりをするようになる。 やがて、娘と息子が成人し それぞれの道を歩んでいくのだが…
時は大正初期。元恋人の「彼」の家へ結婚の挨拶に訪れた「私」は、彼に引き止められるままに、侘しく談笑を交わす。新しく得た幸福と、捨てきれない「元恋人」への燻る恋心の間で揺れ動く私。そして七夕の月夜のもとで、二人は「約束」を交わす。
わずか300年とはいえ江戸は世界有数の100万都市でした。その名残はここかしこに残っています。江戸切り絵図と落語を道案内に散策開始!