南海アスカ/咸月

南海アスカ/咸月

フリーランスでリクルーター、コンサル、英日翻訳者、リサーチャーをやっているなんだかよく分からない人。

1年ほど前から実務翻訳と文芸翻訳の勉強を再開。文芸翻訳の狭き門ぶりに自ら機会を作り出すしかないか、と腹を括り、2022年秋から著作権切れの作品を翻訳し、同人誌として発行する活動を開始。元々アイルランド文化好きなこともあり、当面はオスカー・ワイルドに的を絞って翻訳していく予定です。
たまに一次創作の習作を投下するかも知れません。

小夜啼鳥と薔薇の花

小夜啼鳥と薔薇の花

オスカー・ワイルドの「Nightingale and the Rose」をプロの翻訳家の指導を受けつつ、翻訳、推敲、校正しました。2022年秋に同人誌として初版を出版しています。2023年5月21日に開催される文フリ東京36において第2版を発行しました。 完全版(電子書籍)はAmazonで購入可能です:https://www.amazon.co.jp/dp/B0C92V82XK

  • 小説
  • 掌編
  • 全年齢対象
  • Copyrighted
忠実な友人

忠実な友人

文学フリマ東京36で発行した新刊、オスカー・ワイルド「The Devoted Friend」の翻訳本の抜粋版です。 完全版(書籍)はBOOTHで購入可能です:https://southnode.booth.pm/items/4737414

  • 小説
  • 掌編
  • 全年齢対象
  • Copyrighted

訣れの儀式

夫を喪った直後の、主人公の半日を描いた短編です。

  • 小説
  • 短編
  • 全年齢対象
  • Copyrighted
星の子供

星の子供

オスカー・ワイルド「TheStar Child」の新訳版の冒頭部分を掲載。貧しい木こりに助けられた星の子供の数奇な運命を描きながら、真の美しさ、豊かさとはなにかを問うお話。

  • 小説
  • 掌編
  • ファンタジー
  • 全年齢対象
  • Copyrighted